Le destin va ramener les étés sombres. Anthologie
Adnan Etel - Obrist Hans Ulrich - Poitrasson Virgi
POINTS
Résumé :
"Il y a une douceur à l'existence, un dire renouvelé, des ombres qui apportent du repos, l'atténuation des angles, la pousse des plantes... " Résonnant comme un testament littéraire, cette anthologie est le fruit d'une sélection toute personnelle d'Etel Adnan : Saisons, Mer et Brouillard, Nuit, Surgir, Déplacer le silence, cinq recueils constituant la quintessence de son oeuvre poétique. L'écrivaine y livre ses méditations sur le monde, les mythes, l'histoire, l'amour, le silence, le langage, l'avancée dans l'âge, la contemplation de la nature, la quête de la beauté, la mort ou encore la renaissance.
Mêlant poésie, prose et philosophie, elle propose une exploration fragmentaire de la réalité, questionne la condition humaine et tente de concilier la mémoire et le temps. Née à Beyrouth, Etel Adnan (1925-2021) est une artiste, poète et essayiste libano-américaine mondialement reconnue et érigée en modèle par les poètes et poétesses d'aujourd'hui. Préface de Hans-Ulrich Obrist (traduite par Virginie Poitrasson) Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Martin Richet, Jérémy Victor Robert, Françoise Despalles, Pascal Poyet et Françoise Valéry
"Il y a une douceur à l'existence, un dire renouvelé, des ombres qui apportent du repos, l'atténuation des angles, la pousse des plantes... " Résonnant comme un testament littéraire, cette anthologie est le fruit d'une sélection toute personnelle d'Etel Adnan : Saisons, Mer et Brouillard, Nuit, Surgir, Déplacer le silence, cinq recueils constituant la quintessence de son oeuvre poétique. L'écrivaine y livre ses méditations sur le monde, les mythes, l'histoire, l'amour, le silence, le langage, l'avancée dans l'âge, la contemplation de la nature, la quête de la beauté, la mort ou encore la renaissance.
Mêlant poésie, prose et philosophie, elle propose une exploration fragmentaire de la réalité, questionne la condition humaine et tente de concilier la mémoire et le temps. Née à Beyrouth, Etel Adnan (1925-2021) est une artiste, poète et essayiste libano-américaine mondialement reconnue et érigée en modèle par les poètes et poétesses d'aujourd'hui. Préface de Hans-Ulrich Obrist (traduite par Virginie Poitrasson) Traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Martin Richet, Jérémy Victor Robert, Françoise Despalles, Pascal Poyet et Françoise Valéry
9,90 €
En stock
Plus que 1 en stock
EAN
9782757893777
Caractéristiques
EAN | 9782757893777 |
---|---|
Titre | Le destin va ramener les étés sombres. Anthologie |
ISBN | 2757893777 |
Auteur | Adnan Etel - Obrist Hans Ulrich - Poitrasson Virgi |
Editeur | POINTS |
Largeur | 109mm |
Poids | 246gr |
Date de parution | 04/03/2022 |
Nombre de pages | 320 |
Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Autres livres par l'auteur de " Le destin va ramener les étés sombres. Anthologie " (Adnan Etel - Obrist Hans Ulrich - Poitrasson Virgi)
-
-
Paultre Eugénie - Obrist Hans Ulrich - Adnan EtelForward. Rencontre avec Hans Ulrich Obrist10,00 €
Dans la même catégorie ( Poésie )
-
-
Yafi Nada - Kattan KarimQue ma mort apporte l’espoir. Poèmes de Gaza, Edition bilingue français-arabe10,00 €
-
-
Whitman Walt - Athenot EricEnfants d'Adam. Suivi de Calamus, Edition bilingue français-anglais19,50 €
Ma liste d’envies
Derniers articles ajoutés
Il n’y a aucun article dans votre liste d’envies.
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres !
- Livraison dès 3,50 €
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google