Les enjeux de la traduction dans les agences de presse

Davier Lucile

PU SEPTENTRION

Résumé :
La traduction joue un rôle central dans la production d'information par les agences de presse. Pourtant, elle est longtemps passée inaperçue. Est-ce dû à sa perception par les journalistes ? Traductologie et sciences de la communication entrent en dialogue pour répondre à cette question. Par son enquête de terrain, cette étude ouvre la porte d'une agence mondiale et d'une agence nationale. Par son analyse discursive, elle illustre les conséquences d'une conception étroite de la traduction.

28,00 €
Disponible sur commande
EAN
9782757415900
Découvrez également sur ce thème nos catégories Arts , Soldes , Sciences humaines , Santé , Promotions , Papeterie , Littérature , Langues et Scolaire , Jeux-Jouets , BD-Manga , Bons cadeaux Internet , Chèques cadeaux , Emballages , Frais de port , Histoire - Actu - Eco , Jeunesse , Entreprise - Droit - Economie , Loisirs et nature , Sciences , Voyage , Histoire - Actu , Occasions dans la section Livres