La corrélation en espagnol contemporain. Morphologie, syntaxe et sémantique
Résumé :
La corrélation est un mode d'organisation particulier de la
phrase, reposant sur une relation de dépendance mutuelle entre
segments discursifs, que l'on retrouve dans de nombreuses
langues, dont l'espagnol. Or, malgré l'existence de structures
corrélatives nombreuses et variées et l'intérêt que ne peut
manquer de susciter un tel phénomène, situé à la croisée de la
syntaxe et de la sémantique, la corrélation n'a guère été étudiée
en espagnol. L'objectif visé par cette étude est double : elle
s'attache avant tout à cerner la corrélation, à en délimiter le
champ et à en proposer une définition fondée sur des critères
positifs et explicites, en confrontant différentes approches et
différentes traditions, portant essentiellement sur des langues
apparentées à l'espagnol. Elle cherche ensuite à mettre au jour
le fonctionnement corrélatif, à partir de l'analyse détaillée de
quelques structures particulièrement représentatives (tal...
cual..., tanto... cuanto..., tal... como..., tal... que..., tanto...
como..., tanto... que...). En s'appuyant prioritairement sur le
signifiant, l'approche ici défendue conduit à une remise en
question radicale de certaines des catégories traditionnelles de
la grammaire espagnole et débouche sur l'hypothèse d'une
structuration des morphèmes grammaticaux en micro-
systèmes reposant sur des oppositions binaires. Par ailleurs,
l'analyse de nombreux exemples tirés de banques de données
de référence, assortie de schémas permettant de visualiser les
différents postes syntaxiques, donne au lecteur les outils pour
mieux comprendre les mécanismes que mettent en oeuvre les
structures corrélatives, mécanismes où s'illustrent quelques
questions linguistiques majeures : anaphore / cataphore,
hypotaxe / parataxe, interface syntaxe / sémantique,
construction de la cohésion discursive, etc. Cette étude
s'adresse donc non seulement aux latinistes et romanistes mais
aussi, plus généralement, à tous les enseignants, chercheurs et
étudiants intéressés par les questions de syntaxe et de
cognition.
La corrélation est un mode d'organisation particulier de la
phrase, reposant sur une relation de dépendance mutuelle entre
segments discursifs, que l'on retrouve dans de nombreuses
langues, dont l'espagnol. Or, malgré l'existence de structures
corrélatives nombreuses et variées et l'intérêt que ne peut
manquer de susciter un tel phénomène, situé à la croisée de la
syntaxe et de la sémantique, la corrélation n'a guère été étudiée
en espagnol. L'objectif visé par cette étude est double : elle
s'attache avant tout à cerner la corrélation, à en délimiter le
champ et à en proposer une définition fondée sur des critères
positifs et explicites, en confrontant différentes approches et
différentes traditions, portant essentiellement sur des langues
apparentées à l'espagnol. Elle cherche ensuite à mettre au jour
le fonctionnement corrélatif, à partir de l'analyse détaillée de
quelques structures particulièrement représentatives (tal...
cual..., tanto... cuanto..., tal... como..., tal... que..., tanto...
como..., tanto... que...). En s'appuyant prioritairement sur le
signifiant, l'approche ici défendue conduit à une remise en
question radicale de certaines des catégories traditionnelles de
la grammaire espagnole et débouche sur l'hypothèse d'une
structuration des morphèmes grammaticaux en micro-
systèmes reposant sur des oppositions binaires. Par ailleurs,
l'analyse de nombreux exemples tirés de banques de données
de référence, assortie de schémas permettant de visualiser les
différents postes syntaxiques, donne au lecteur les outils pour
mieux comprendre les mécanismes que mettent en oeuvre les
structures corrélatives, mécanismes où s'illustrent quelques
questions linguistiques majeures : anaphore / cataphore,
hypotaxe / parataxe, interface syntaxe / sémantique,
construction de la cohésion discursive, etc. Cette étude
s'adresse donc non seulement aux latinistes et romanistes mais
aussi, plus généralement, à tous les enseignants, chercheurs et
étudiants intéressés par les questions de syntaxe et de
cognition.
18,00 €
Disponible sur commande
EAN
9782753517547
Caractéristiques
EAN | 9782753517547 |
---|---|
Titre | La corrélation en espagnol contemporain. Morphologie, syntaxe et sémantique |
Auteur | Fortineau-Brémond Chrystelle |
Editeur | PU RENNES |
Largeur | 155mm |
Poids | 440gr |
Date de parution | 16/02/2012 |
Nombre de pages | 323 |
Emprunter ce livre | Vente uniquement |