Manuel de traduction Français-arabe / Arabe-français. 3e édition revue et augmentée

Guidère Mathieu

ELLIPSES

Ce manuel de traduction est destiné aux étudiants qui veulent acquérir une compétence raisonnée en traduction. Il s'adresse aussi bien aux arabisants inscrits en premier cycle, LLCE et LEA qu'aux étudiants de BTS et d'IEP. Il peut également être utile à tous les candidats se présentant à des concours comportant une épreuve de traduction d'arabe. L'ouvrage est issu des recherches en linguistique contrastive et en linguistique de corpus appliquée à la traduction. Il vise un entraînement systématique au thème et à la version arabes en explorant les différents niveaux de difficultés : le mot, la phrase, le texte. Comme pour les éditions précédentes, chaque chapitre présente des exemples de traduction avec des remarques visant à expliquer les difficultés que rencontrent habituellement les étudiants. Ces exemples sont accompagnés de corrigés qui permettent de travailler en autonomie tout en réfléchissant sur le processus de traduction. Dans cette 3e édition revue et augmentée sont proposés de nouveaux textes traduits ainsi qu'un chapitre inédit portant sur la traduction des expressions culturelles.
21,00 €
Disponible sur commande
EAN
9782340023734
Découvrez également sur ce thème nos catégories Néerlandais , Langues Slaves , Russe , Turc , Grec moderne , Autres , Japonais , Coréen , Chinois , Portugais / Brésilien , Espagnol , Italien , Allemand , Français langue étrangere , Maitrise de la langue Française , Dictionnaires du français , Anglais , Portugais - Brésilien dans la section Apprentissage des langues