Poésies verticales. Edition bilingue français-espagnol
Juarroz Roberto - Verhesen Fernand - Masson Jean-C
GALLIMARD
Résumé :
Roberto Juarroz est né en 1925 et mort en 1995 à Bueno Aires. Parmi les poètes argentins il est de cinq ans l'aîné de Juan Gelman et de six ans celui d'Alejandra Pizarnik. Il publia sa première Poésie verticale à compte d'auteur, en 1958. Ce qui n'empêche pas Cortazar de le remarquer très tôt et Paz de le considérer comme "un grand poète d'instants absolu" . Ses recueils n'ont porté qu'un seul et unique titre : Poésie verticale, suivi d'un numéro.
L'oeuvre poétique est d'un seul tenant, monolithique, et constitue un livre inachevé à jamais ouvert. Relisons Juarroz, car peu de poètes nous conduisent aux frontières du réel, nous y laisse seul, plein et entier, c'est-à-dire responsable de notre langage et de la relation que nous établissons, par celui-ci, avec la réalité - et dès lors responsable de notre humanité. Peu de poètes nous permettent, par la poésie, de naître à nous-même, au monde et dès lors de mieux nous connaître ainsi que d'être par là mieux ajusté au monde - c'est-à-dire au réel.
Juarroz était de ceux-là, rares, qui firent de la poésie une expérience de vie.
Roberto Juarroz est né en 1925 et mort en 1995 à Bueno Aires. Parmi les poètes argentins il est de cinq ans l'aîné de Juan Gelman et de six ans celui d'Alejandra Pizarnik. Il publia sa première Poésie verticale à compte d'auteur, en 1958. Ce qui n'empêche pas Cortazar de le remarquer très tôt et Paz de le considérer comme "un grand poète d'instants absolu" . Ses recueils n'ont porté qu'un seul et unique titre : Poésie verticale, suivi d'un numéro.
L'oeuvre poétique est d'un seul tenant, monolithique, et constitue un livre inachevé à jamais ouvert. Relisons Juarroz, car peu de poètes nous conduisent aux frontières du réel, nous y laisse seul, plein et entier, c'est-à-dire responsable de notre langage et de la relation que nous établissons, par celui-ci, avec la réalité - et dès lors responsable de notre humanité. Peu de poètes nous permettent, par la poésie, de naître à nous-même, au monde et dès lors de mieux nous connaître ainsi que d'être par là mieux ajusté au monde - c'est-à-dire au réel.
Juarroz était de ceux-là, rares, qui firent de la poésie une expérience de vie.
10,20 €
Disponible sur commande
EAN
9782072916205
Caractéristiques
EAN | 9782072916205 |
---|---|
Titre | Poésies verticales. Edition bilingue français-espagnol |
Auteur | Juarroz Roberto - Verhesen Fernand - Masson Jean-C |
Editeur | GALLIMARD |
Largeur | 109mm |
Poids | 286gr |
Date de parution | 25/11/2021 |
Nombre de pages | 354 |
Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Autres livres par l'auteur de " Poésies verticales. Edition bilingue français-espagnol " (Juarroz Roberto - Verhesen Fernand - Masson Jean-C)
-
Juarroz Roberto - Durazzo François-MichelDixième poésie verticale. Edition bilingue français-espagnol23,00 €
-
Juarroz Roberto - Munier RogerTreizième poésie verticale. Edition bilingue français-espagnol18,00 €
Dans la même catégorie ( Poésie )
-
-
Yafi Nada - Kattan KarimQue ma mort apporte l’espoir. Poèmes de Gaza, Edition bilingue français-arabe10,00 €
-
-
Whitman Walt - Athenot EricEnfants d'Adam. Suivi de Calamus, Edition bilingue français-anglais19,50 €
Ma liste d’envies
Derniers articles ajoutés
Il n’y a aucun article dans votre liste d’envies.
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres !
- Livraison dès 3,50 €
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google