Le Romulus de Nilant. Edition bilingue français-latin
La première traduction, avec le texte latin en regard, d'un recueil de fables qui servit de socle à l'éducation pendant tout le Moyen Age. Dans la longue histoire de la fable, d'Esope et Phèdre à La Fontaine, le Romulus de Nilant occupe une place unique. Probablement composé pour les écoles de la Renaissance carolingienne, ce recueil de fables latines est le meilleur représentant d'une tradition qui servit de socle à l'éducation pendant tout le Moyen Age. Son auteur s'est inspiré des récits frustes qui subsistaient à la fin de l'Antiquité pour composer un recueil dans une langue aussi classique qu'élégante. Son but : fournir à ses élèves un manuel de latin mais également d'initiation à la rhétorique. Sous sa plume sont rassemblés aussi bien des classiques du genre comme Le corbeau et le renard que d'autres apologues tout aussi connus, qu'ils traitent de politique, fassent l'éloge de la liberté ou prennent des formes incongrues (L'homme enceint). Sa réussite se mesure à son influence : le Romulus de Nilant a été lui-même maintes fois imité et a notamment servi à la première mise en français du genre dans les Fables de Marie de France.
18,00 €
Disponible sur commande
EAN
9782380960006
Caractéristiques
EAN | 9782380960006 |
---|---|
Titre | Le Romulus de Nilant. Edition bilingue français-latin |
Auteur | Laïd Baptiste |
Editeur | CHAMPION |
Largeur | 125mm |
Poids | 233gr |
Date de parution | 12/03/2020 |
Nombre de pages | 266 |
Emprunter ce livre | Vente uniquement |