Pour la poétique. Tome 2, Epistémologie de l'écriture, poétique de la traduction
Meschonnic Henri
GALLIMARD
Pour la poétique II continue Pour la poétique. Le premier livre, paru en 1970, situait les concepts fondamentaux de la poétique, avec leur nécessité polémique, sans développer les difficultés de ces concepts, ni l'expérimentation de lecture et d'écriture qui était postulée.
Le travail de Pour la poétique II ne "dépasse" pas celui du premier livre: il le suppose, le prolonge, le précise. L'épistémologie de l'écriture, la poétique du sacré, la poétique de la traduction sont ici les moments théoriques importants.
La poétique est analysée par rapport à la linguistique et à la sémiotique, pour construire une théorie du sujet qui constitue une dialectique du je et du langage dans l'histoire. D'où l'examen des pratiques actuelles de lecture et d'écriture, ainsi que de l"" application "du marxisme à la littérature et à la linguistique.
La poétique du sacré dans la Bible, en situant la poétique dans l'anthropologie, tente une étude linguistique et matérialiste de la notion de" langue sacrée ".
Enfin la poétique de la traduction, allant de propositions théoriques à une mise en pratique, vise à donner à la traduction sa place, qui est capitale, comme expérimentation de la théorie."
Le travail de Pour la poétique II ne "dépasse" pas celui du premier livre: il le suppose, le prolonge, le précise. L'épistémologie de l'écriture, la poétique du sacré, la poétique de la traduction sont ici les moments théoriques importants.
La poétique est analysée par rapport à la linguistique et à la sémiotique, pour construire une théorie du sujet qui constitue une dialectique du je et du langage dans l'histoire. D'où l'examen des pratiques actuelles de lecture et d'écriture, ainsi que de l"" application "du marxisme à la littérature et à la linguistique.
La poétique du sacré dans la Bible, en situant la poétique dans l'anthropologie, tente une étude linguistique et matérialiste de la notion de" langue sacrée ".
Enfin la poétique de la traduction, allant de propositions théoriques à une mise en pratique, vise à donner à la traduction sa place, qui est capitale, comme expérimentation de la théorie."
27,00 €
Disponible sur commande
EAN
9782070284108
Caractéristiques
EAN | 9782070284108 |
---|---|
Titre | Pour la poétique. Tome 2, Epistémologie de l'écriture, poétique de la traduction |
Auteur | Meschonnic Henri |
Editeur | GALLIMARD |
Largeur | 120mm |
Poids | 378gr |
Date de parution | 23/02/1973 |
Nombre de pages | 457 |
Emprunter ce livre | Vente uniquement |
Autres livres par l'auteur de " Pour la poétique. Tome 2, Epistémologie de l'écriture, poétique de la traduction " (Meschonnic Henri)
Dans la même catégorie ( Critique littéraire )
-
Theweleit Klaus - Lucchese ChristophePocahontas au pays des merveilles. Shakespeare on Tour27,00 €
-
Ferri Sandro - Robert-Boissier BéatriceL'éditeur présomptueux. Ou comment un petit éditeur indépendant rencontre le succès21,50 €
-
-
Sarré Marie - Remy MichelLes magiciennes. Surréalisme et alchimie au féminin : Leonora Carrington, Ithell Colquhoun, Remedios14,50 €
Ma liste d’envies
Derniers articles ajoutés
Il n’y a aucun article dans votre liste d’envies.
- Commande avant 16h : Demain dans la boîte aux lettres !
- Livraison dès 3,50 €
- Retrait gratuit
- Paiement 100% sécurisé
4,6/5 - ⭐⭐⭐⭐⭐
2448 Avis - Source Google