Oeuvres complètes. Edition bilingue français-grec

XXX

DIFFERENCE

"Le dernier éditeur français du texte de Pindare a été Aimé Puech. C'était en 1922. [...] Personne n'avait eu le courage, ou la folie, de retraduire toute l'oeuvre pindarique. C'est maintenant chose faite en la personne de Jean-Paul Savignac [...] Vingt-six siècles après, Savignac traduit avec des mots inventés, des phrases disloquées, des images diaprées, et des métaphores surannées, et, miracle, il parvient à faire entendre des sons inouïs, voir des lieux oubliés, entrevoir... le soleil grec. [...] Les odes de Pindare terminaient en apothéose les Jeux. Des dix-sept livres qu'il est censé avoir écrits, il nous reste essentiellement, outre quelques "miettes" de péans (chants adressés à Apollon), d'hymnes, de dithyrambes (en l'honneur de Dionysos) ou de thrènes (sorte d'oraison funèbre), une quarantaine d'Odes Victoriales : les Olympiques, les Pythiques, les Isthmiques et les Néméennes. [...] C'est cet éclat de grandeur et de beauté, métamorphosant l'homme, que la poésie de Pindare a voulu saisir. [...]

20,30 €
En rupture de stock
EAN
9782729115128
Découvrez également sur ce thème nos catégories Autres langues étrangères , Littérature scandinave , Littérature italienne , Littérature israëlienne , Littérature indienne , Littérature coréenne , Littérature chinoise , Littérature japonaise , Autres littératures asiatiques , Littérature arabe , Littérature germanique , Littérature africaine , Autres littératures méditerranéennes , Littérature russe et slave , Littérature grecque , Littérature lusophone , Littérature hispanique dans la section Littérature étrangère